Profesionální tlumočení *

Profesionální tlumočení * Profesionální tlumočení *
Profesionální tlumočení *
Obchodní jednání Přednášky Firemní prezentace Semináře Konference Školení ve výrobě Workshopy Zaškolování obsluhy Zavádění systému SAP do firem Tlumočení s výjezdem do zahraničíVzdělávací kurzy Audity

Co kvalitním tlumočením od NK Langa získáte

Kvalitní a profesionálně zajištěné tlumočení neřeší jen samotný převod slov z jednoho jazyka do druhého. Poskytne vám jistotu, že komunikace bude fungovat tak, jak potřebujete — věcně, plynule a profesionálně.

Vyhnete se nedorozuměním, zajistíte hladký průběh jednání a profesionální dojem u vašich zákazníků, partnerů nebo zahraničních návštěv. Důležité informace nezapadnou, komunikace plyne a vy se můžete soustředit na samotný obsah, průběh akce a další organizační potřeby.

Na tlumočení se naši tlumočníci připravují vždy pečlivě předem. Prostudují si poskytnuté materiály, načerpají terminologii a seznámí se s oborem tlumočení. Tato důsledná příprava je zahrnuta v ceně tlumočení, nikdy za ni neúčtujeme žádné příplatky.

Už od roku 2006 tlumočíme ve výrobě, na konferencích, firemní akce, ISO audity i zavádění SAP do firmy

Každá akce má jiný průběh a jiné nároky na komunikaci. Při tlumočení ve výrobě  jsou klíčové správná terminologie a přesnost. U školení, auditů nebo na konferencích hrají velkou roli i profesionální vystupování a schopnost tlumočníka přizpůsobit se konkrétní situaci.

Právě proto vám na základě vašeho zadání doporučíme řešení, které bude nejlépe odpovídat typu akce, jazykové kombinaci i odbornému zaměření. 

Pro dlouhodobější tlumočení (zaškolování ve výrobě, ISO audity, zavádění SAP do firmy aj.) sestavujeme vždy tým tlumočníků, kteří se střídají a zajišťují žádoucí kontinuitu.

Proč tlumočení od NK Langa?

Neztrácejte čas hledáním tlumočníků, počítáním tlumočnické techniky a zjišťováním, co vše bude potřeba zajistit. V NK Langa víme, na koho se obrátit, jaké řešení zvolit a jak celé tlumočení zajistit tak, aby proběhlo hladce a profesionálně.

Vybereme vhodného tlumočníka podle typu akce, jazykové kombinace i odborného zaměření. Navrhneme vám správný postup, pohlídáme návaznosti i nejmenší detaily a postaráme se, aby vše dopadlo k vaší plné spokojenosti.

Cenové podmínky tlumočení samozřejmě přizpůsobíme vašemu rozpočtu.

Jak spolupráce probíhá:

  1. Pošlete nám základní informace o účelu tlumočení, termínu, místě a jazykové kombinaci.
  2. Navrhneme vám nejvhodnější řešení a pošleme nezávaznou cenovou kalkulaci.
  3. Vybereme tlumočníka nebo sestavíme tlumočnický tým, v případě zájmu vás s nimi předem seznámíme.
  4. Zajistíme přípravu tlumočníků, tlumočnickou techniku a upřesníme si všechny důležité detaily. 
  5. Po skončení si s vámi tlumočení vyhodnotíme a zapracujeme zpětnou vazbu do budoucích navazujících tlumočení.

Poskytujeme tyto tlumočnické služby

  • tlumočení v Česku i s výjezdem do zahraničí
  • konsekutivní tlumočení
  • simultánní tlumočení (kabinové i šušotáž)
  • tlumočení po telefonu (Google Meet, Teams, telefon aj.)
  • vysoká konsekutiva – tlumočení na nejvyšší státní úrovni
  • soudní tlumočení (úřední ověření s kulatým razítkem)
  • profesionální digitální tlumočnická technika vč. ozvučení po celé ČR i v zahraničí

Firmy, pro které tlumočíme

Tlumočení zajišťujeme pro výrobní firmy, mezinárodní společnosti i instituce, které potřebují mít jistotu, že komunikace bude fungovat přesně, plynule a profesionálně.

Máme zkušenosti s tlumočením technických školení, auditů, obchodních jednání, zahraničních návštěv, oficiálních návštěv na státní i mezinárodní úrovni, zaváděním SAP do firem i školením pracovníků výrobních linek.

Pro koho v NK Langa zajišťujeme konsekutivní, simultánní a telefonické tlumočení

STIHL  od roku 2019 zajišťujeme tlumočnické služby spojené se zaváděním systému SAP do firmy.

WITTENSTEIN / MOOG Inc. – dlouhodobé konsekutivní tlumočení školení a online setkání při zavádění SAP do firmy.

Bosch – pravidelná tlumočení školení, firemních workshopů a konferencí zejména s technickým a obchodním zaměřením.

Toyota Motor Co. – dlouhodobé tlumočení technické turečtiny při školení obsluhy výrobních linek v tureckém městě Sakarya.

Peugeot Japy Ind. SA – půlroční nepřetržité 24/7 tlumočení pro obsluhu výrobní linky ve francouzském Montbéliard.

L'Oréal – simultánní tlumočení pro konference a produktové prezentace v různých světových jazycích.

Pošlete nezávaznou poptávku

Vyplňte poptávkový formulář a my vám obratem zpracujeme nezávaznou cenovou nabídku.

NK Langa | Translations, Editing, Localization

Napište nám e-mail

Napište nám a nechejte si vyhotovit nezávaznou cenovou nabídku.

NK Langa | Translations, Editing, Localization

Zavolejte nám

Pro bližší informace o našich službách nám můžete zavolat během pracovních dnů mezi 8:00 a 16:00.

NK Langa | Translations, Editing, Localization