Překlad a lokalizace DTP materiálů

Překlad a lokalizace DTP materiálů Překlad a lokalizace DTP materiálů
Překlad a lokalizace DTP materiálů

Lokalizaci DTP materiálů doporučujeme realizovat naším prověřeným a osvědčeným postupem. Využíváme jej například při překladech marketingových materiálů pro spol. BAUHAUS, výrobce tepelné techniky BDR Thermea, dovozce italských traktorů Carraro nebo výrobce zemědělské techniky ROmiLL.

Úsporu času, energie a nákladů na práci grafiků v DTP studiu zajišťujeme exportem textů na překlad přímo z grafického layoutu dokumentu. U nejpoužívanějšího programu Adobe InDesign se jedná o export textů do formátu IDML. Po překladu a korekturách texty importujeme nazpět do grafického formátu a grafik už pak upravuje pouze drobnosti (zalomení odstavců, popisky obrázků atp.). Tento postup celý proces výrazně zjednodušuje, zrychluje a zlevňuje.

Pro co nejpřesnější zacílení přeloženého textu a jeho tonality vůči cílovým skupinám doporučujeme pečlivou přípravu. Jedná se především o práci s firemní terminologií, klíčovými slovy, stylovými pravidly (Style Guide a Brandbook), glosáři aj. V případě zájmu vám naši marketingoví specialisté a copywriteři s přípravou těchto materiálů pomohou.

DTP Localization Workflow NK Langa CS.jpg

DTP LOCALIZATION WORKFLOW NK LANGA KE STAŽENÍ

Pošlete nezávaznou poptávku

Vyplňte poptávkový formulář a my vám obratem zpracujeme nezávaznou cenovou nabídku

NK Langa | Translations, Editing, Localization

Napište nám e-mail

Napište nám a nechejte si vyhotovit nezávaznou cenovou nabídku

NK Langa | Translations, Editing, Localization

Zavolejte nám

Pro rychlejší informace o našich překladatelských a tlumočnických službách nám zavolejte
NK Langa | Translations, Editing, Localization